пан, 29.11.2021
horki.info в Viber horki.info в Instagram horki.info в Одноклассниках horki.info в ВК horki.info вFacebook horki.info в Twitter Новости horki.info по почте

Ирландец приехал в Горки, женился на белоруске и теперь они вместе ведут здесь курсы английского языка

29.10.2021 – 11:33 | 4077

Девять месяцев живет в Горках ирландец Томос Рид. Здесь он сыграл свадьбу с местной девушкой Александрой Перелайко. Раньше он знал о Беларуси немного: что находится между Россией и Евросоюзом, что столица – Минск, и что нас очень сильно затронул Чернобыль.

"Мне сразу понравилась страна, люди, снег и здешние зимы"

Томос и Александра познакомились четыре года назад. Встретились в Минске – это первый белорусский город, который увидел Томос. Потом они с Александрой бывали в других местах нашей страны, а два года назад девушка приехала в Ирландию волонтеркой.

"Я не выбирал специально белоруску в жены, просто нашел ту самую, и было неважно, какой она национальности", – признается Томос. Когда его невеста завершила свою программу, они решили, что будет неплохо какое-то время пожить в Беларуси. Тем более тогда в Ирландии было все закрыто из-за коронавируса, свадьбы не разрешались, а в Беларуси все продолжало работать. Родные и близкие эту идею поддержали, хоть теперь и скучают.

– Мне сразу понравилась страна, люди, снег и здешние зимы, – признается Томос. – Мне очень понравились Мирский и Несвижский замки. После свадьбы мы провели дней десять в поездках по Беларуси. Посмотрели много природных достопримечательностей, увидели зубров на полях под Гродно. Когда потеплело, мы сплавлялись на байдарках по реке Случь, плавали на Браславских озерах, видели прекрасные улицы Витебска, ездили в Полоцк, и, конечно, сам Минск. Это город с богатой историей, как и вся Беларусь, и это здорово.

– В Горках я узнаю людей поближе, общаюсь с ними, все мои знакомые очень хорошие и приятные. Город очень расслабленный, не суматошный, здесь спокойный темп жизни, и это мне тоже нравится.

"Салаты и щавелевый суп сначала мне показались очень странными"

– Чем белорусы отличаются от ирландцев?

– В Ирландии все общаются друг с другом намного больше, даже незнакомые люди – на улицах, в ресторанах, барах. Белорусы же более сдержанные, не очень открытые. Но когда узнаешь их получше, понимаешь: они классные, – делится своим впечатлением наш собеседник и признается, что еще одним открытием для него была белорусская кухня.

– Еду здесь готовят немного иначе. Когда я впервые увидел некоторые салаты (например, "Оливье" с горошком), то подумал, что они очень странные, но на вкус они оказались хорошими. Такая же история была и со щавелевым супом с яйцом, – говорит Томос. Но больше всего ему понравились наши домашние компоты.

"В русском языке часто многое прямолинейно, в английском мы иногда ходим вокруг да около"

Сейчас Александра и Томос ведут в Горках курсы английского языка. Но наш новый ирландский житель не всегда этим занимался.

– 15 лет я работал с ценными породами дерева в частной столярной фирме, специализировались на интерьерах премиум-класса из натурального дерева. Изготавливали элитные кухни и мебель под заказ, а также работали на выезде в крупных компаниях, таких как Google, Apple, Facebook, офисах больших банков, – рассказал "УзГорку" Томос Рид. – При этом у меня всегда был интерес к иностранным языкам: я самостоятельно выучил испанский, а теперь учу русский. Когда началась пандемия, я прошел специальные курсы, чтобы получить возможность преподавать мой родной английский язык и теперь работаю по этой специальности.

– Английский язык нужен каждому, кто собирается путешествовать, переезжать за границу, работать или учиться. Мы думаем, что большой плюс для наших учеников – иметь возможность учиться у моей жены-билингва, которая является экспертом в языках, и у меня, преподавателя-носителя языка, – считает Томос.

Кстати, он говорит, что русский язык выражает мысли довольно прямолинейно. "В английском мы иногда ходим вокруг да около, чтобы что-то сказать".

"Мне очень нравится русский язык в целом. Что касается белорусского, мне нужно еще какое-то время уделить русскому, прежде чем браться еще за один язык", – говорит наш собеседник.

– Вы решили надолго поселиться в Горках или, может быть, навсегда?

– Мы еще ничего не решили окончательно, пока живем сегодняшним днем и всегда можем пересмотреть наши планы. Пока что нам очень нравится преподавать английский, а еще выращивать овощи и проводить время с друзьями и семьей.

– Что теперь, после достаточно длительного проживания в Горках, вы будете рассказывать про Беларусь на своей родине?

– О том, что здесь большие перепады погоды – скачет из холода в жару и обратно очень резко, но это классно. Что лето здесь намного жарче, чем в Ирландии, а зима намного холоднее, но она здесь снежная. Что в Горках и на расстоянии 10-15 километров от города – чудесные озера. А еще – о чудесных летних вечерах с шашлыками, потому что я просто обожаю еду, приготовленную на костре.

Я с нетерпением жду, когда моя семья сможет навестить нас здесь. Надеемся, это случится в ближайшие месяцы.

Фото: Александр Храмко

Смотрите по теме:

Падзяліцца