Анастасия со своей молодой семьей переехала из Горок в Батуми. Выбрала этот город, потому что давно хотела с мужем пожить в теплой стране. В Грузии практически нет зимы в нашем понимании, можно находится почти целый год без визы, интересная кухня, очень разнообразная природа, горы, море и много солнца.
Муж работает дистанционно, а наша героиня решила после переезда стать косметологом. Пока сидела дома, училась этому самостоятельно (говорит спасибо Ютубу, Тиктоку и Инстаграму), а потом прошла краткосрочные курсы. Зарабатывает на этом немного – начала недавно, накапливает опыт и клиентскую базу.
Погода
Батуми находится у побережья Черного моря. Анастасия объясняет, что у этого есть свои положительные и отрицательные стороны. Из плюсов: живешь, как на курорте, не надо никуда ехать или лететь, чтобы искупаться в волнах и позагорать на пляже. Можно хоть каждый вечер гулять по набережной под пальмами (длина бульвара – 8 километров!) и дышать морским воздухом.
Из минусов – переменчивая погода, довольно часто идут дожди, иногда очень сильные ветра, случается, что высокие волны обрушиваются на пляж и на ближайшие к нему постройки. Еще надо понимать, что в таких городах очень влажный воздух. Из-за этого одежда после стирки сохнет медленно, а за квартирой надо постоянно тщательно следить, чтобы не завелась плесень.
– Но нам очень нравится и эта влажность, и экзотическая по меркам Беларуси природа, и эти волны с ветром, даже как-то приятно будоражит, иногда чувствуем себя как в каком-то кино, – признается Анастасия.
Город
Город в первую очередь нравится тем, что он компактный и всюду можно дойти пешком. Есть здесь и высотные здания из стекла и бетона, и обычные многоэтажки, и привычные нам многоквартирные дома.
Некоторые районы кажутся такими родными и близкими – Горки напоминают – говорит наша собеседница.
Жизнь в Батуми в туристический сезон – это суета, постоянная тусня, походы на дискотеки под открытым небом, концерты – сюда часто приезжают звезды мирового уровня. В городе есть драматический театр, кинотеатр, большое количество кафе и ресторанов.
Осенью 2022 года Батуми победил в номинации "Самое быстрорастущее туристическое направление в Европе" и получил туристическую премию World Travel Awards.
– Когда сезон заканчивается, город затихает. Многим приезжим, знаю по отзывам, это не нравится, мол, делать нечего, а нам с мужем наоборот такая сезонность импонирует – есть время на отдых от суеты, можно пожить другой жизнью, побыть со своими делами и мыслями.
Еще нам очень нравится местный ботанический сад. Он раскинулся на огромной площади в 113 гектар практически на берегу моря. Сад очень разнообразный: есть растения из Японии, Китая, Мексики Австралии, Чили, Новой Зеландии, Америки.
А еще Батуми – город собак. Их можно встретить всюду. Большинство из них ведут себя довольно дружелюбно: гуляют по улицам, спят под жарким солнцем, иногда сопровождают в магазин, на рынок или в парикмахерскую абсолютно чужих людей, как своих хозяев. Правда, могут и покусать, к этому тоже надо быть готовыми.
Люди
– Грузины – очень гостеприимные. Но это не значит, что они такие 24/7. У них своих дел и забот хватает. Большую часть времени они, как и все мы, погружены в свою жизнь и жизнь своих родных и близких.
К приезжим относятся спокойно – в Батуми привыкли к иностранцам. Никакой агрессии по отношению к себе мы здесь не встречали, но грузины, как и все мы, хотят, чтобы их уважали и относились к их стране соответственно, об этом не стоит забывать.
Кстати, мы с мужем обратили внимание, что здесь большая редкость встретить "размалеванную" девушку или парня в стиле "гопник". Большинство людей одеваются скромно, со вкусом, часто элегантно.
В Батуми в последние несколько лет много людей из Беларуси, Украины, России, Польши, Турции. В местном чате легко найти новых знакомых – для игры в волейбол на пляже, шопинга или похода в кафе. Из-за того что тут царит непринужденная курортная атмосфера, нам кажется, что люди легче идут на контакт, – делится своими впечатлениями Анастасия.
Культура
Для грузин большую роль играет религия. Большинство местных жителей – православные, но их церковь не подчиняется Московскому патриархату, потому что крещение Грузии произошло задолго до того, как христианство появилось в Украине, России и Беларуси.
Многие религиозные праздники здесь выходные на государственном уровне – не только Рождество и Пасха, а например, День Андрея Первозванного, День Святой Марии, День Святого Георгия.
– Особенно нам понравилось на пасхальной службе, все торжественно, красиво, а главное – удивительное церковное пение, основанное на грузинском многоголосии, – рассказывает наша собеседница.
И добавляет: "Мы здесь уже несколько лет, а на улице так и не встретили ни одного шатающегося от алкоголя человека. Никаких пьяных, спящих на лавочках или на ступеньках магазинов. Мы пришли к выводу, что это потому что застолья в Грузии проходят в кругу семьи или друзей, долго и за хорошей плотной едой, никто не стремиться просто напиться, главное – общение и хорошее настроение".
Язык
Местные жители общаются не только по-грузински, многие знают английский и русский.
– Мы с мужем стараемся говорить по-грузински, потому что это очень красивый и интересный язык, а страну, в которую ты приехал, надо уважать. Пока знаем немного слов и фраз, но хватает для базовых потребностей и бытовых диалогов.
Кстати, грузинский очень необычный язык: в нем свой старинный алфавит, буквы которого не похожи ни на кириллицу, ни на латиницу, непривычный для нас порядок слов в предложении, расположение предлогов и другие особенности. О произношении я уже молчу. Кстати, в грузинском есть звук похожий на белорусское "г", а еще отдельная буква для "дз", а слово "кофе" по-грузински и по-белорусски звучит одинаково – "кава".
Цены
Анастасия говорит, что в Батуми, как и во всей Грузии, в последнее время существенно выросли цены. На все – от аренды жилья, до обычных продуктов (стоимость молока и кефира поражает здесь многих белорусов). Зато практически круглый год овощи и фрукты неплохого качества.
– Важно научиться закупаться правильно, знать места, а если вместо привычного нам творога есть грузинский надуги, а вместо йогуртов – мацони, то тогда получается хорошо экономить, – делится лайфхаками наша героиня.
– Не буду рассказывать о хинкали, хачапури, лобиани, оджахури и других блюдах грузинской кухни. Об этом и так слишком много информации в интернете. Скажу честно: мне все это нравится, но стараюсь не злоупотреблять – берегу фигуру и мужу не позволяю, – смеется Анастасия.
– В Батуми большой выбор разных заведений на любой вкус с турецкой, украинской и другой кухней. Но мы-то любим наши блины, драники, запечь рыбку с овощами, поэтому домашнюю готовку никто не отменял.
Что дальше?
– Это самый сложный вопрос для нашей семьи, – признается Анастасия. – Мы любим теплый климат, но к большой экзотике типа Индонезии, Филиппин и даже Турции не готовы. Иногда возникает мысль поехать в Европу, получить новый жизненный опыт, но расставаться с Грузией, с ее прекрасной погодой и морем в Батуми совсем не хочется.